Welcome to our forum. A Message To Our New and Prospective Members . Check out our Forum Rules. Lets keep this forum an enjoyable place to visit.
Private messaging is working again.










Regulars
Hi .@V T,
That's a lovely tune. I've found performances of it on YouTube, and there are backing tracks ("karaoke") to help keep the time and mood while practicing.
Thank you for sharing it.
Peter
"It is vain to do with more that which can be done with less" - William of Ockham
"A crown is merely a hat that lets the rain in" - Frederick the Great


Peter said
Hi .@V T,That's a lovely tune. I've found performances of it on YouTube, and there are backing tracks ("karaoke") to help keep the time and mood while practicing.
Thank you for sharing it.
@Peter. Thanks for watching. I hope you can play it on violin better than I can at this point. My violin playing is still so rudimentary.


cid said
That is a lovely song. Good job translating. I am sure you are spot on! Thanks for,sharing tjat.
@Mouse, thanks for watching. The translation is not meant to be word-by-word translation (as doing such is impossible for musical lyrics). Still, the translation does contain almost everything (~ 90%) that the original lyrics means to convey, especially the melancholy feelings.
1 Guest(s)

